Today the ABT Exec Team had the privilege of visiting several of our members-in-training at Wayumi. This week-long course provides a thorough introduction to the big picture of church planting and Bible translation and is taught by instructors who bring years worth of experience from the field to the classroom.
“Translation needs to be at the heart of the way we use and think about language. It reveals and relishes difference while also bridging it. It recognizes that Babel was as much a blessing as a curse." —Matthew Reynolds
Into the Jungle!
Join us in praying today and over the next several days as an *ABT member and his son, along with several other men, head into the *jungles to learn more about a *couple specific language groups. With several flights, long boat rides, and around a hundred miles of hiking ahead of them, they depend on God for health, strength and protection. Pray also for divinely orchestrated meetings that would enable the Word to run swiftly and be glorified.
Why do Christians translate their holy book when some religions do not? Can Scriptures translated into another language still be the Word of God? Is God's Word too holy for some languages? Why are we sure that Bible translation must happen?
ABT has developed a philosophy of Bible translation to answer questions like these. This first of 5 sections focuses on why people's everyday, native speech—their vernacular—is important.
ABT's Translation Philosophy, Part 1 of 5
"If God spare my life, ere many years I will cause that a boy that driveth a plow shall know more of the Scriptures than thou dost." —William Tyndale
Would you like to know more about William Tyndale and other men whose hearts burned to see the Bible translated into the vernacular? You can learn more by listening to an ABT audio production here - http://www.allnationsbibletranslation.org/the-history-of-the-english-bible
ABT is honored to support the work of Instructor Joseph Neill at the Biblical Greek Program.
Would you like to read the New Testament in the very words in which it was written?
Now is your opportunity to get started! We are excited to announce that we plan to run another beginners' Biblical Greek immersion class on May 7-18, 2018.
Last week we enjoyed meeting with the Berea congregation in northern Indiana. Though none of us knew it three years ago, when they agreed to send Sister Ayana to work in Bible translation, they opened themselves to supporting ABT’s likely first literacy consultant. Our encounter with this sending church focused on their work as her senders. Our additional meeting with Ayana focused on her initial ideas for literacy work among ABT teams.
The greatest missionary is the Bible in the mother tongue. It never needs a furlough, and is never considered a foreigner. — William Cameron Townsend
In the beginning of February, I had the privilege of visiting the beautiful, diverse continent of Africa for 10 days. Since part of my job description with ABT includes being the Field Director for our African work, I was commissioned by the board to take in a conference in East Africa and then following that to do a field visit with an ABT team in West Africa.
Addis Ababa, Ethiopia—East Africa:
A small ABT team of two families moved to Benin, West Africa, during 2017. This email introduces the Weno* language group among whom they are living. Although other Christian workers have been working with this large group of people in recent years, Bible translation and church planting is still a great need. This team responded to that need with the blessing of their church and ABT.